炫耀

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral xuàn yào
Pinyin xuàn yào
Desglose de hanzi 炫 = 火 + 玄 (fire + mysterious — dazzling light); 耀 = 羽 + 隹 + 光 (feathers + bird + light — brilliant radiance)

Significado

Presumir; fardar; alardear.

Carries a slightly negative connotation — implies the person is seeking envy or admiration rather than sharing genuinely. Often used to criticise ostentatious behaviour. Common in everyday speech and social commentary.

Ejemplos

  1. 他买了新跑车后四处炫耀,逢人便提起车价和性能,令周围朋友颇感厌烦。
  2. 在社交媒体上不断晒出豪华旅游照片,被许多人认为是一种变相炫耀的行为。
  3. 真正有实力的人往往低调内敛,从不炫耀自己的财富与成就。

Guía de uso

Contexto: social media, daily life, interpersonal relations

Tono: negative

Correcto

  • 他总喜欢在同事面前炫耀自己的学历背景,殊不知这样的行为只会令人反感,适得其反。(He always likes to show off his academic credentials in front of colleagues, not realising that such behaviour only alienates people and is counterproductive.)
  • 一个人真正的自信不需要靠炫耀来证明,过度展示往往是内心不安全感的体现。(A person's true confidence does not need to be proved by showing off; excessive display is often a manifestation of inner insecurity.)

Incorrecto

  • 他炫耀了他的技能给老师 — use 展示 or 展现 for a neutral or positive display of skill to a teacher; 炫耀 implies boastfulness and would suggest the student was being arrogant rather than demonstrating ability

Origen e historia

炫 (dazzle/show off) + 耀 (shine/radiate) — both characters relate to brilliant light, extended to mean ostentatious display

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada