提心吊胆

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral tí xīn diào dǎn
병음 tí xīn diào dǎn
한자 분석 提 = to lift; 心 = heart; 吊 = to hang; 胆 = gallbladder (courage)

가슴을 졸이며 불안해하다; 조마조마하다

An idiom describing a state of constant fear and anxiety. The heart is 'raised' and the gallbladder is 'suspended' — both organs associated with courage and calm. Used for worrying about potential danger or bad outcomes.

예문

  1. 等待面试结果的那几天,她整天提心吊胆,吃不下睡不着。
  2. 股市大跌,投资者们个个提心吊胆,生怕血本无归。
  3. 孩子一个人出远门,父母在家提心吊胆地等消息。

사용 가이드

맥락: anxiety, worry, suspense

어조: tense

올바른 표현

  • 等结果的时候提心吊胆的。(Waiting for the results with heart in my mouth.)
  • 别让父母提心吊胆。(Don't make your parents worry.)

피해야 할 표현

  • 用于轻微的担心 (Don't use for mild worry — it describes intense, sustained anxiety)

기원과 역사

提心 means heart lifted, 吊胆 means gallbladder suspended — organs of courage both unsettled by fear.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습