甜头

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal tián tou
병음 tián tou
한자 분석 甜 = 舌 + 甘 — sweet; 头 = noun suffix indicating a thing or part

이득; 혜택(비유적 ‘단맛’)

A colloquial term for benefits or rewards received from doing something. Often used in the phrase 尝到甜头 (to taste the sweetness, i.e., to experience the benefits). Can have slightly negative connotations when implying someone is motivated by self-interest.

예문

  1. 他尝到了投资的甜头,现在把大部分积蓄都投进了股市。
  2. 有了第一次成功的甜头,团队士气大振,更加努力了。
  3. 别给他太多甜头,不然以后他会得寸进尺。

사용 가이드

맥락: business, strategy, everyday

어조: colloquial

올바른 표현

  • 尝到甜头了。(I've tasted the benefits.)
  • 给点甜头。(Give some incentive.)

피해야 할 표현

  • 在正式场合用'甜头' (In formal contexts, use 利益 or 好处 instead of the colloquial 甜头)

기원과 역사

甜 means sweet, 头 here is a noun suffix — the sweet part, the benefit.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습