耽搁

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral dān ge
병음 dān ge
한자 분석 耽 = 耳 + 冘 (to linger, delay); 搁 = 扌 + 阁 (to place aside)

지체하다; 지연되다; 시간을 허비하다

Often used to describe unexpected delays in travel, work, or plans. Carries a sense that the delay is undesirable. Slightly more colloquial than 延误.

예문

  1. 由于交通堵塞,他在路上耽搁了将近两个小时。
  2. 这次意外耽搁了整个施工项目的进度。
  3. 别在这些小事上耽搁太多时间,要抓紧完成核心工作。

사용 가이드

맥락: travel, work, time management

어조: neutral

올바른 표현

  • 路上出了点状况,耽搁了一会儿,请见谅。(Something came up on the way, causing a brief delay — please forgive me.)
  • 不要让无关紧要的事耽搁了你的学习计划。(Don't let trivial matters hold up your study plan.)

피해야 할 표현

  • 我耽搁了他的工资 — for withholding payment, use 拖欠; 耽搁 refers to delay in time, not the withholding of money or goods

기원과 역사

耽 (to linger, delay) + 搁 (to place aside, to delay)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습