出息
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
colloquial
chū xi
병음
chū xi
한자 분석
出 = to produce/come out; 息 = 自 (self) + 心 (heart) = breath/interest
뜻
장래성; 앞날이 유망함
A colloquial noun describing someone's potential for success or their achievements. Often used in phrases like 没出息 (no promise, hopeless) or 有出息 (promising, capable). Can be encouraging or dismissive depending on context.
예문
- 这孩子从小就有出息,现在果然成了医生。
- 你都三十岁了还啃老,真没出息。
- 父母总希望子女能有出息。
사용 가이드
맥락: family, evaluation, encouragement
어조: evaluative
올바른 표현
- 好好学习,将来才能有出息。(Study hard, so you can have a promising future.)
- 她是村里最有出息的孩子。(She's the most successful kid in the village.)
피해야 할 표현
- 他的出息很高 (Don't use with 高 — say 他很有出息 or 他有大出息)
기원과 역사
Originally meant income or profit from an investment. Extended to mean the profitable outcome or potential of a person.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습