不同寻常

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral bù tóng xún cháng
병음 bù tóng xún cháng
한자 분석 不 = not; 同 = 冂 (enclosure) + 一 + 口, meaning same; 寻 = to seek; 常 = 尚 (esteem) + 巾 (cloth), meaning constant/ordinary

평범하지 않다; 예사롭지 않다

Can be positive (exceptional talent), neutral (strange occurrence), or negative (suspicious behavior). Often used to highlight that something warrants special attention. More literary than 不一般 or 特别.

예문

  1. 他今天的表现不同寻常,是不是遇到什么事了?
  2. 这次考古发现意义不同寻常,可能改写历史。
  3. 她有一种不同寻常的气质,让人过目不忘。

사용 가이드

맥락: observation, analysis, description

어조: noting

올바른 표현

  • 今天的天气不同寻常。(The weather today is unusual.)
  • 这件事有些不同寻常。(There's something unusual about this matter.)

피해야 할 표현

  • 这道菜不同寻常地好吃。(As an adverb before adjectives, use 异常 or 非常 instead — 不同寻常 works better as a predicate)

기원과 역사

不同 (different from) + 寻常 (ordinary, usual). 寻常 originally referred to standard units of measurement, extending to mean ordinary or normal.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습