通訳
Meaning
Interpretation; interpreter. The act of orally translating between languages, or a person who does so.
A noun that also functions as a suru verb (通訳する, to interpret). Refers specifically to oral translation, as opposed to 翻訳 (hon'yaku, written translation). Common phrases: 通訳を頼む (to request an interpreter), 同時通訳 (simultaneous interpretation). Used in both professional and everyday contexts.
Examples
- 会議で英語の通訳をした。 I interpreted English at the meeting.
- 友達が外国人の患者さんの通訳を頼まれた。 My friend was asked to interpret for a foreign patient.
- 将来は通訳になりたいと思っている。 I want to become an interpreter in the future.
Usage Guide
Context: business, travel, international communication
Tone: professional
Origin & History
Compound of 通 (tsuu, to pass through/communicate) and 訳 (yaku, to translate/interpret). Together, 'communicating through translation' — bridging language barriers orally.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition