通訳
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
つうやくtsuuyaku
読み
つうやく
ローマ字
tsuuyaku
漢字の分解
通 (tsuu/tooru) — pass through, communicate; 訳 (yaku/wake) — translate, reason
発音
/tsɯː.ja.kɯ/
意味
Interpretation; interpreter. The act of orally translating between languages, or a person who does so.
A noun that also functions as a suru verb (通訳する, to interpret). Refers specifically to oral translation, as opposed to 翻訳 (hon'yaku, written translation). Common phrases: 通訳を頼む (to request an interpreter), 同時通訳 (simultaneous interpretation). Used in both professional and everyday contexts.
例文
- 会議で英語の通訳をした。
- 友達が外国人の患者さんの通訳を頼まれた。
- 将来は通訳になりたいと思っている。
使い方ガイド
場面: business, travel, international communication
トーン: professional
起源と歴史
Compound of 通 (tsuu, to pass through/communicate) and 訳 (yaku, to translate/interpret). Together, 'communicating through translation' — bridging language barriers orally.
文化的背景
時代: Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復