通訳

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral つうやくtsuuyaku
読み つうやく
ローマ字 tsuuyaku
漢字の分解 通 (tsuu/tooru) — pass through, communicate; 訳 (yaku/wake) — translate, reason
発音 /tsɯː.ja.kɯ/

意味

Interpretation; interpreter. The act of orally translating between languages, or a person who does so.

A noun that also functions as a suru verb (通訳する, to interpret). Refers specifically to oral translation, as opposed to 翻訳 (hon'yaku, written translation). Common phrases: 通訳を頼む (to request an interpreter), 同時通訳 (simultaneous interpretation). Used in both professional and everyday contexts.

例文

  1. 会議で英語の通訳をした。
  2. 友達が外国人の患者さんの通訳を頼まれた。
  3. 将来は通訳になりたいと思っている。

使い方ガイド

場面: business, travel, international communication

トーン: professional

起源と歴史

Compound of 通 (tsuu, to pass through/communicate) and 訳 (yaku, to translate/interpret). Together, 'communicating through translation' — bridging language barriers orally.

文化的背景

時代: Modern

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復