お目にかかる
Meaning
To meet; to see someone. A humble expression used when meeting someone of higher status.
A Group 1 (godan) humble expression (謙譲語, kenjōgo) that is the polite equivalent of 会う (to meet). Used to lower oneself when meeting someone of higher status — a client, a senior, or a respected person. Literally 'to come into someone's honorable sight.' Commonly appears as お目にかかれて光栄です (it is an honour to meet you).
Examples
- 社長にお目にかかれて光栄です。 It is an honor to meet you, Mr. President.
- いつかお目にかかりたいと思っていました。 I had been hoping to meet you someday.
- 先日お目にかかった件でお電話しました。 I'm calling regarding the matter we discussed when we last met.
Usage Guide
Context: business, formal greetings, keigo
Tone: humble
Origin & History
Composed of the honorific お, 目 (me, eye), に (particle), and かかる (to be caught/hang). Literally 'to catch upon someone's honourable eye' — humbly placing oneself within the other's field of vision.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: Adults
Social background: Professional/Formal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition