仕返しする
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
しかえしするshikaeshi suru
Reading
しかえしする
Romaji
shikaeshi suru
Kanji breakdown
仕 (shi) — to do, serve; 返 (kaeshi/hen) — to return, give back
Pronunciation
/ɕi.ka.e.ɕi.sɯ.ɾɯ/
Meaning
To take revenge; to retaliate; to get back at someone. Implies a deliberate act of payback.
A する verb (Group 3). Combines 仕返し (retaliation) with する. Less formal and literary than 復讐する — used in everyday contexts from playground conflicts to workplace tensions. Can range from petty payback to serious retaliation. Often carries a childish or petty nuance.
Examples
- いじめられた子供が仕返しするのは良くない。 It's not good for a bullied child to retaliate.
- 彼女に裏切られたからといって、仕返しするつもりはない。 Even though she betrayed me, I don't intend to get back at her.
- 兄にいたずらされたので、弟は仕返しを考えている。 Since his older brother pulled a prank on him, the younger brother is thinking about getting back at him.
Usage Guide
Context: conflict, relationships, school
Tone: negative
Origin & History
Compound of 仕 (to do/serve) and 返し (returning). Literally 'doing something back' — returning an action in kind, specifically as payback.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition