根回し
Meaning
Building consensus behind the scenes; laying the groundwork before a formal decision.
A noun and suru-verb describing the Japanese practice of informally consulting stakeholders before a meeting or decision to ensure smooth agreement. An essential concept in Japanese business and politics. Common phrases include 根回しをする (to lay the groundwork), 事前の根回し (advance consensus-building), and 根回しが足りない (insufficient groundwork). Understanding this concept is key to Japanese organisational culture.
Examples
- 会議の前に関係者への根回しを済ませておいた。 I had already laid the groundwork with the relevant parties before the meeting.
- 根回しなしで提案したら反対意見が続出した。 When I made the proposal without any groundwork, objections came pouring in.
- 政治家は法案の可決に向けて各党に根回しをした。 The politician worked behind the scenes with each party to get the bill passed.
Usage Guide
Context: business, politics, organisational culture, meetings
Tone: strategic
Origin & History
Originally a gardening term meaning to trim the roots of a tree before transplanting (根 ne = roots + 回し mawashi = going around). The metaphor of carefully preparing roots before a big change transferred perfectly to the practice of informal pre-negotiation.
Cultural Context
Era: Edo
Generation: Adults
Social background: Professional
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition