無闇に

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral むやみにmuyami ni
Reading むやみに
Romaji muyami ni
Kanji breakdown 無 (mu) — without; 闇 (yami) — darkness
Pronunciation /mɯ.ja.mi.ni/

Meaning

Thoughtlessly; recklessly; indiscriminately. Acting without proper consideration or restraint.

An adverb warning against careless or excessive action. 無闇に carries a negative nuance — it implies doing something without thinking through the consequences. Common patterns include 無闇に信じる (believe blindly), 無闇に手を出す (meddle recklessly). Can also mean 'excessively' as in 無闇に高い (unreasonably expensive).

Examples

  1. 知らない人を無闇に信用してはいけない。 You shouldn't blindly trust people you don't know.
  2. 無闇にダイエットすると体を壊す。 Dieting recklessly will ruin your health.
  3. この地域では無闇に野生動物に近づかないでください。 Please do not approach wildlife indiscriminately in this area.

Usage Guide

Context: warnings, advice, daily life

Tone: cautionary

Origin & History

From Sino-Japanese 無 (mu, without) + 闇 (yami, darkness). Literally 'without seeing in the dark' — acting blindly, unable to see what lies ahead.

Cultural Context

Era: Early Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition