身元保証

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal みもとほしょうmimoto hoshoo
Reading みもとほしょう
Romaji mimoto hoshoo
Kanji breakdown 身 (mi) — body, self; 元 (moto) — origin, source; 保 (ho) — protect; 証 (shoo) — proof, evidence
Pronunciation /mi.mo.to.ho.ɕoː/

Meaning

Personal guarantee; identity verification; vouching for someone's background and character.

A noun compound referring to the act of guaranteeing someone's identity, character, and reliability. In Japan, a 身元保証人 (personal guarantor) is often required when starting a new job, renting an apartment, or entering certain institutions. The guarantor takes responsibility if the person causes damage or defaults on obligations. An important concept in Japanese social and business culture.

Examples

  1. 入社時に身元保証人が必要だと言われた。 I was told that a personal guarantor is required when joining the company.
  2. 身元保証の書類を両親にお願いして書いてもらった。 I asked my parents to fill out the personal guarantee documents.
  3. 身元保証がないと賃貸契約が難しい場合がある。 Without a personal guarantee, securing a rental contract can be difficult in some cases.

Usage Guide

Context: employment, legal, housing, contracts

Tone: formal

Origin & History

From 身元 (mimoto, identity/background, from 身 'body/self' + 元 'origin/source') + 保証 (hoshoo, guarantee, from 保 'protect' + 証 'proof/evidence'). Literally 'guarantee of one's personal origin/identity.'

Cultural Context

Era: Modern

Generation: Adults

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition