揺さぶりをかける
Meaning
To shake up; to rock; to apply psychological or physical pressure in order to unsettle someone. Used both literally and figuratively.
A compound verbal phrase: 揺さぶり (the act of shaking, derived from 揺さぶる) plus をかける (to apply, to impose). The figurative sense is dominant in N1-level usage, referring to destabilising tactics in negotiations, sports, politics, or interpersonal dynamics. It implies deliberate, calculated pressure.
Examples
- 交渉相手に心理的な揺さぶりをかける戦術が功を奏した。 The tactic of applying psychological pressure on the negotiating partner proved effective.
- 選手たちは相手チームに激しい揺さぶりをかけ、守備の隙を作った。 The players applied intense pressure on the opposing team, creating gaps in their defence.
- マスコミは政府に継続的な揺さぶりをかけ、世論を動かそうとした。 The media applied sustained pressure on the government, attempting to sway public opinion.
Usage Guide
Context: sports, negotiations, politics, psychology, journalism
Tone: strategic
Origin & History
Derived from 揺さぶる (to shake vigorously), itself an intensified form of 揺る (to shake). The addition of をかける (to impose upon) frames the action as a deliberate tactic rather than an incidental disturbance.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: Adults
Social background: General
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition