沸き立つ

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral わきたつwakitatsu
Reading わきたつ
Romaji wakitatsu
Kanji breakdown 沸 (futsu/waku) — to boil, to seethe; 立 (ritsu/tatsu) — to stand, to rise
Pronunciation /wa.ki.ta.tsɯ/

Meaning

To boil up; to seethe; to be stirred with excitement or strong emotion. Describes both physical boiling and the surging of intense feeling in a crowd or individual.

A Group 1 (godan) compound verb combining 沸く (to boil, to be excited) and 立つ (to stand, to rise up). The doubling of upward movement imagery intensifies the sense of energy surging. Used for euphoric crowd reactions, seething anger, or intense emotional arousal. The physical and emotional senses are both common.

Examples

  1. ゴールが決まった瞬間、スタジアム全体が沸き立った。 The moment the goal was scored, the entire stadium erupted with excitement.
  2. 新製品の発表に会場が沸き立ち、大きな歓声が上がった。 The venue was buzzing with excitement at the new product announcement, and a huge cheer went up.
  3. 怒りが沸き立つのを感じたが、なんとか冷静さを保った。 I felt anger boiling up inside me, but I managed to keep my composure.

Usage Guide

Context: sports, events, emotions, crowds, anger

Tone: energetic

Origin & History

Compound of 沸く (waku — to boil, from 沸 depicting water heated over fire) and 立つ (tatsu — to stand, to rise). The image of boiling water rising upward became a natural metaphor for surging excitement or anger.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: General

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition