遮二無二

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 casual しゃにむにshaniwakuni
Reading しゃにむに
Romaji shaniwakuni
Kanji breakdown 遮 (sha) — to obstruct, block; 二 (ni) — two; 無 (mu) — without, nothingness
Pronunciation /ɕa.ni.mɯ.ni/

Meaning

Desperately; recklessly; blindly; hell-bent. Acting with complete disregard for obstacles or consequences, driven purely by urgency or single-mindedness.

An adverb written in kanji but often rendered in hiragana (しゃにむに) in contemporary writing. It describes the act of pressing forward without pausing to think or look around. The phrase implies a kind of reckless energy that can be admirable or alarming depending on context.

Examples

  1. 彼は遮二無二働いて、家族のために借金を返した。 He worked desperately to pay off the debt for his family.
  2. 遮二無二突き進むだけでは、大切なものを見失うこともある。 Just charging ahead recklessly can cause you to lose sight of what's truly important.
  3. しゃにむに練習を重ねた結果、ついに全国大会に出場できた。 After practicing hell-bent day after day, he finally made it to the national tournament.

Usage Guide

Context: narrative, informal speech, literature

Tone: intense

Origin & History

The etymology is disputed. One theory links it to 二つ無し (futatsu nashi, 'without a second thought'), another to 遮莫 (shamaku, meaning 'regardless'). The phrase appears in early Edo-period texts.

Cultural Context

Era: Edo period

Generation: Adults

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition