馴れ合い

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral なれあいnareai
Reading なれあい
Romaji nareai
Kanji breakdown 馴 (nare) — tame, become accustomed; 合 (ai) — together, mutually
Pronunciation /naɾeaɪ/

Meaning

Collusion; cosiness; mutual back-scratching. An overly comfortable, uncritical relationship between parties who should maintain independence.

From the verb 馴れ合う — to become overly familiar, to collude without formal agreement. 馴れ合い describes situations where parties who should maintain critical independence (e.g., regulators and regulated industries, journalists and politicians, management and auditors) instead develop cosy, mutually protective relationships. It differs from 談合 (explicit bid-rigging) by suggesting a diffuse, informal complicity born of habit.

Examples

  1. 規制機関と業界の馴れ合いが安全基準の形骸化を招いた。 The cosy relationship between the regulatory body and the industry led to the hollowing out of safety standards.
  2. 記者クラブ制度が政権との馴れ合いを生むという批判がある。 There is criticism that the press club system breeds a cosy relationship with the government.
  3. 仲間同士の馴れ合いで問題を見て見ぬふりするのは組織腐敗の温床だ。 Turning a blind eye to problems due to collusion among colleagues is a breeding ground for organisational corruption.

Usage Guide

Context: politics, journalism, corporate governance, social criticism

Tone: negative

Origin & History

From 馴れる (nareru) — to become tame, accustomed, overly familiar, combined with 合う (au) — to do mutually. The character 馴 depicts a domesticated horse, conveying the sense of an animal that has lost its natural wariness through habituation.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: Adults

Social background: General

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition