蔭る
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
neutral
かげるkageru
Reading
かげる
Romaji
kageru
Kanji breakdown
蔭/陰 (in/kage) — shadow, shade, overshadow
Pronunciation
/ka.ɡe.ɾɯ/
Meaning
To become cloudy; to darken; to become overshadowed; to dim (of light, mood, or prospects).
A Group 1 (godan) verb conjugated as 蔭ら-ない, 蔭り-ます. Also written 陰る. Used both literally (the sky clouding over, a face darkening) and figuratively (a business outlook growing gloomy, public sentiment shifting downward). Evokes subtle, gradual transitions from brightness to shadow.
Examples
- 空が急に蔭ったので、洗濯物を慌てて取り込んだ。 The sky suddenly darkened, so she rushed to bring in the laundry.
- 好調だった業績に蔭りが見え始め、社内の雰囲気が重くなった。 Signs of decline began to appear in the once-thriving business, and the mood in the office grew heavy.
- 彼女の表情がふいに蔭り、何かを深く思い詰めているようだった。 Her expression suddenly clouded over, as though she was deeply troubled by something.
Usage Guide
Context: weather, narrative, emotions, business
Tone: subdued
Origin & History
Derived from 蔭/陰 (kage, shadow, shade) with the verb-forming suffix る. The kanji 蔭 depicts a place under a hill's shadow, conveying the idea of something moving into shade or obscurity.
Cultural Context
Era: Traditional–Modern
Generation: Adults
Social background: Educated
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition