皮肉る
Meaning
To speak sarcastically; to be ironic; to make cutting or caustic remarks. A verb form of 皮肉, used when someone deliberately says the opposite of what they mean to mock or criticise.
A Group 1 (godan) verb (ひにく + る) derived from the noun/na-adjective 皮肉. It implies a more active, intentional use of sarcasm compared to the noun form. Sarcastic remarks using this verb often carry a sharp, critical edge and are common in literary dialogue, editorial commentary, and casual conversation between close acquaintances.
Examples
- 友人は私の遅刻を皮肉って、到着時間を丁寧な拍手で迎えた。 My friend sarcastically greeted my late arrival with a polite round of applause.
- 彼女は社長の発言を巧みに皮肉りながら、鋭い批判を展開した。 She skillfully mocked the CEO's remarks while delivering sharp criticism.
- 純粋に称えているのか皮肉っているのか、彼の真意がわからない。 I couldn't tell whether he was genuinely praising me or being sarcastic—his true intentions were unclear.
Usage Guide
Context: conversation, literature, social commentary, humour
Tone: sarcastic
Origin & History
Derived from 皮肉 (cynicism, sarcasm), which literally means 'skin and flesh' — suggesting a superficial or cutting quality. The verb suffix -る was added in colloquial modern Japanese to form an action verb.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition