哀愁

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral あいしゅうaishuu
Reading あいしゅう
Romaji aishuu
Kanji breakdown 哀 (ai) — grief, sorrow; 愁 (shuu) — melancholy, worry
Pronunciation /ai.ɕɯː/

Meaning

Pathos; sorrow; grief. A melancholic sadness often evoked by beauty or impermanence.

A noun expressing a wistful, bittersweet sadness that carries aesthetic undertones. Common in literary and artistic contexts describing the emotional resonance of autumn scenery, old music, or faded memories. Often paired with 漂う (to drift/waft) to describe an atmosphere.

Examples

  1. 秋の夕暮れには、どこか哀愁が漂っている。 There is a certain pathos lingering in the autumn twilight.
  2. 彼のバイオリンの音色には深い哀愁があった。 There was a deep sorrow in the tone of his violin.
  3. 古い写真を眺めていると、胸に哀愁が込み上げてきた。 As I gazed at old photographs, a wave of melancholy welled up in my chest.

Usage Guide

Context: literature, music, seasonal imagery, nostalgia

Tone: reflective

Origin & History

Sino-Japanese compound: 哀 (ai) means grief or sorrow, 愁 (shuu) means melancholy or worry. Both characters independently carry nuances of heartache.

Cultural Context

Era: Classical-Modern

Generation: Adult

Social background: Literary

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition