哀愁
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
あいしゅうaishuu
Reading
あいしゅう
Romaji
aishuu
Kanji breakdown
哀 (ai) — grief, sorrow; 愁 (shuu) — melancholy, worry
Pronunciation
/ai.ɕɯː/
Meaning
Pathos; sorrow; grief. A melancholic sadness often evoked by beauty or impermanence.
A noun expressing a wistful, bittersweet sadness that carries aesthetic undertones. Common in literary and artistic contexts describing the emotional resonance of autumn scenery, old music, or faded memories. Often paired with 漂う (to drift/waft) to describe an atmosphere.
Examples
- 秋の夕暮れには、どこか哀愁が漂っている。 There is a certain pathos lingering in the autumn twilight.
- 彼のバイオリンの音色には深い哀愁があった。 There was a deep sorrow in the tone of his violin.
- 古い写真を眺めていると、胸に哀愁が込み上げてきた。 As I gazed at old photographs, a wave of melancholy welled up in my chest.
Usage Guide
Context: literature, music, seasonal imagery, nostalgia
Tone: reflective
Origin & History
Sino-Japanese compound: 哀 (ai) means grief or sorrow, 愁 (shuu) means melancholy or worry. Both characters independently carry nuances of heartache.
Cultural Context
Era: Classical-Modern
Generation: Adult
Social background: Literary
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition