テキトー

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual テキトーtekitō
Reading テキトー
Romaji tekitō
Kanji breakdown From 適当: 適 (fit/suitable) + 当 (hit/right) → ironic slang reversal to mean 'careless/sloppy'
Pronunciation /te.ki.toː/

Meaning

Half-assed, sloppy, or done without care — the ironic casual flip of the formal word meaning 'appropriate.'

The formal word 適当 (tekitō) means 'appropriate' or 'suitable,' but in casual speech テキトー has ironically flipped to mean the opposite: careless, slapdash, and half-hearted. When someone does something テキトーに, they are winging it without much thought or effort. The katakana spelling signals the casual, slangy meaning. Interestingly, sometimes テキトー can carry a positive 'relaxed' nuance — like not sweating the small stuff.

Examples

  1. テキトーにやったレポートがなぜか高評価だった。 The report I threw together half-assed somehow got a great review.
  2. あいつの仕事テキトーすぎてフォローが大変なんだよ。 That guy's work is so sloppy that covering for him is a nightmare.
  3. テキトーに選んだ店がめちゃくちゃ当たりだった。 The restaurant I picked randomly turned out to be an amazing find.

Usage Guide

Context: friends, workplace gossip, self-deprecation, casual conversation

Tone: dismissive, laid-back, sometimes critical

Do Say

  • テキトーでいいよ、そんな真剣にやらなくても。 (Just wing it, you don't need to take it so seriously.)
  • テキトーな返事するなよ、ちゃんと考えて。 (Don't give me a half-assed answer — actually think about it.)

Don't Say

  • ビジネスで「テキトーにやっておきます」は信頼を失う (Saying 'I'll do it sloppily' in a business context will destroy trust)

Common Mistakes

  • Not understanding the dual meaning: 適当 in formal contexts means 'appropriate,' but テキトー in casual speech means 'careless' — same word, opposite meanings depending on register

Origin & History

From 適当 (tekitō, appropriate/suitable). The ironic reversal of meaning — from 'just right' to 'careless' — happened through casual speech, where saying something is 適当 with a dismissive tone came to imply 'whatever, good enough.' The katakana spelling テキトー emerged to distinguish the slangy meaning.

Cultural Context

Era: Showa era onwards, casual meaning diverged from the formal original

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. The meaning flip from 'appropriate' to 'sloppy' often confuses Japanese learners.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition