承知しました

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 formal しょうちしましたshouchi shimashita
Reading しょうちしました
Romaji shouchi shimashita
Kanji breakdown 承 (accept/inherit) + 知 (know) + しました (did) → accepted and understood
Pronunciation /ɕoː.tɕi.ɕi.ma.ɕi.ta/

Meaning

A very formal way of saying 'acknowledged' or 'understood' — sometimes used ironically in casual texting for humorous effect.

承知しました is genuinely formal Japanese meaning 'I have understood/acknowledged.' In texting culture, it has a dual life: used sincerely in work-related messaging (business LINE, Slack, email) and used ironically among friends to add formality humor. When a friend asks you to buy milk and you reply 承知しました, the joke is the exaggerated politeness. The ironic usage highlights the gap between formal business Japanese and casual friend communication.

Examples

  1. はい、承知しました。明日の会議、準備しておきます。 Yes, understood. I will prepare for tomorrow's meeting.
  2. 「コンビニでアイス買ってきて」「承知しました」 Go buy me ice cream from the convenience store.' 'Acknowledged.
  3. 承知しました、ただちに対応いたします(笑) Understood, I shall attend to it immediately (lol).

Usage Guide

Context: business texting, work chat, ironic casual texting

Tone: formal, or ironically formal

Do Say

  • 承知しました、確認いたします (Understood, I will confirm)
  • 「ゴミ出しお願い」「承知しました」 ('Take out the trash please' 'Acknowledged' — humorous formality)

Don't Say

  • 友達に本気で「承知しました」を使い続けると距離を感じさせる (Consistently using 'shouchi shimashita' seriously with friends creates distance)

Common Mistakes

  • Not catching the ironic tone when used between friends
  • Using 承知しました when 了解 or わかった would be more natural in casual contexts

Origin & History

Standard formal Japanese from classical usage (承知 = understanding/acceptance + しました = did). The ironic texting usage emerged in the 2010s as formal business language met casual messaging culture.

Cultural Context

Era: Traditional formal Japanese, ironic usage from 2010s

Generation: All ages (formal), 20s-30s (ironic)

Social background: Business formal / universal ironic

Regional notes: Used across all of Japan. Standard business Japanese with a secondary ironic texting usage.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition