どころか
Meaning
A conjunction indicating that someone or something is very far from an expected state or action. It means 'far from,' 'let alone,' or 'not only... but' in English.
どころか emphatically denies an expected state and presents the reality as being at a much more extreme level — either far worse or far better than expected. The pattern often works in two directions: negating a mild expectation and presenting a stronger negative reality, or negating a modest expectation and presenting a surprisingly positive one. For example, 上手どころか天才だ (far from just being good, he's a genius). It is stronger and more dramatic than だけでなく, which simply adds information. どころか always implies a significant gap between the expectation and reality. It can follow nouns, verbs, and adjectives.
Examples
- 休みどころか、毎日残業している。 Far from taking a break, I'm working overtime every day.
- 日本語が上手どころか、もう翻訳の仕事をしている。 Far from just being good at Japanese, she's already doing translation work.
- 手伝うどころか、邪魔ばかりしている。 Far from helping, he's just getting in the way.
Usage Guide
Context: spoken, written, everyday
Tone: emphatic
Do Say
- 彼は英語どころか、フランス語も中国語も話せる。
- 遊ぶどころか、食事をする時間もない。
- 安いどころか、無料だった。
Don't Say
- 暑いどころか、暑いです。(Using どころか to repeat the same degree — どころか requires a significant gap between expectation and reality) → 暑いどころか、猛暑だった。
- りんごどころか、みかんを買った。(Using どころか for a simple alternative without contrast — buying oranges instead of apples is not an extreme departure) → りんごではなく、みかんを買った。
Origin & History
Formed from ところ (place/state) with the question particle か, expressing 'is it even at the point of...?' The negative implication — that it is nowhere near that point — became the fixed meaning.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition