目と鼻の先
Japanese
JLPT N2 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
casual
めとはなのさきme to hana no saki
読み
めとはなのさき
ローマ字
me to hana no saki
漢字の分解
目 (me) — eye; 鼻 (hana) — nose; 先 (saki) — tip, point
発音
/me.to.ha.na.no.sa.ki/
意味
Very close; within a stone's throw; right nearby. An idiomatic expression for extreme proximity.
An idiomatic noun phrase describing something that is extremely close in physical distance. Literally 'the distance between one's eyes and nose.' Used to emphasise how near a place or location is. Similar to English 'a stone's throw away.' Always refers to physical distance, not time or abstract closeness.
例文
- 駅はここから目と鼻の先だよ。
- 学校と家が目と鼻の先なので通学が楽だ。
- コンビニが目と鼻の先にあるのは便利だ。
使い方ガイド
場面: directions, daily life, conversation, description
トーン: conversational
起源と歴史
A figurative expression based on the short distance between one's eyes (目) and nose (鼻). The distance between these facial features is minimal, hence the idiom describes something extremely close by.
文化的背景
時代: Classical
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復