肝に銘じる

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal きもにめいじるkimo ni meijiru
読み きもにめいじる
ローマ字 kimo ni meijiru
漢字の分解 肝 (kan/kimo) — liver, vital; 銘 (mei) — inscribe, engrave
発音 /ki.mo.ni.meː.dʑi.ɾɯ/

意味

To take to heart; to bear firmly in mind; to engrave on one's heart. To deeply internalise a lesson or warning.

An expression using Group 2 (ichidan) verb 銘じる. Literally 'to engrave on one's liver' — in East Asian tradition, the liver (肝) was considered the seat of courage, spirit, and deep emotion. 銘じる means to inscribe or engrave. The expression means to accept something so deeply that it becomes part of oneself. Used when making serious commitments or receiving important advice.

例文

  1. 先生の言葉を肝に銘じて頑張ります。
  2. 二度と同じ失敗をしないと肝に銘じた。
  3. この経験を肝に銘じて今後に活かしたい。

使い方ガイド

場面: self-improvement, advice, determination

トーン: solemn

起源と歴史

From 肝 (liver), traditionally considered the seat of the soul in East Asian medicine, and 銘じる (to engrave/inscribe). Engraving something on the liver meant making it an indelible part of one's deepest self.

文化的背景

時代: Classical

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復