特筆
意味
Special mention; noteworthy; deserving particular note. Used when something is so remarkable it warrants explicit highlighting above the rest.
A formal noun and suru-verb (特筆する, 特筆に値する — worthy of special mention) used primarily in written language — reviews, reports, and academic writing. 特筆すべき点 (points worth highlighting) is a set phrase. More emphatic than 注目 (noteworthy) and implies a deliberate editorial decision to single something out for recognition.
例文
- 今年度の業績の中で特筆すべきは、海外市場への進出成功だ。
- 彼の演技は特筆に値するほど自然で説得力があった。
- 報告書の中で特筆されているのは、コスト削減の著しい改善だ。
使い方ガイド
場面: academic writing, reviews, business reports
トーン: emphatic
起源と歴史
Compound of 特 (toku) — special, particular — and 筆 (hitsu) — brush, writing. Literally 'to write specially' — to take up the pen to highlight something above the rest.
文化的背景
時代: Modern
世代: Adults
社会的背景: Professional/Academic
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復