謙譲語
意味
Humble language; self-deprecating speech. The register of Japanese honorifics where the speaker lowers their own actions to show deference to the listener.
One of the three main components of 敬語. 謙譲語 involves using specific verb forms (e.g., いただく for もらう, 申し上げる for 言う, 参る for 行く) to present the speaker's actions as humble relative to the addressee. It is heavily used in business correspondence, customer service, and formal situations. Confusing 謙譲語 with 尊敬語 is a common error even among native speakers.
例文
- ビジネスメールでは謙譲語を適切に用いて相手への敬意を示すことが重要だ。
- 謙譲語とは自分の行為を低めることで相手を立てる表現のことを指す。
- 外国人が謙譲語を自然に使いこなすまでには、長年の実地練習が必要だ。
使い方ガイド
場面: linguistics, business Japanese, grammar education, social etiquette
トーン: neutral
起源と歴史
Compound of 謙 (ken, modesty/humility), 譲 (jo, yielding/deferring), and 語 (go, language). The concept formalised alongside the codification of 敬語 in the Meiji and Taisho eras, as modern grammar analysis gave names to pre-existing speech practices.
文化的背景
時代: Meiji–Modern
世代: Adults
社会的背景: Universal
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復