霞
意味
Haze; mist; dimness. A soft atmospheric veil that obscures the landscape, particularly associated with spring mornings.
A poetic noun central to classical Japanese aesthetics (waka poetry, haiku). 霞 evokes spring, while 霧 (kiri) is used for autumn mist or fog in any season — the distinction is primarily seasonal and aesthetic rather than meteorological. 霞 appears frequently in the Man'yōshū and Kokinshū, often paired with cherry blossoms to evoke the fleeting beauty of spring.
例文
- 朝の山裾に霞がたなびき、幻想的な光景が広がっていた。
- 春の霞の向こうに、うっすらと富士山のシルエットが見えた。
- 霞がかかった湖面に、白鳥がゆっくりと滑っていく。
使い方ガイド
場面: classical poetry, haiku, spring imagery, nature writing
トーン: poetic
起源と歴史
A native Japanese word (yamato-kotoba). The kanji 霞 combines elements suggesting fleeting movement with the rain radical 雨, though the character is primarily used phonetically to represent this classical concept of spring haze.
文化的背景
時代: Classical–Modern
世代: Adults
社会的背景: Educated
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復