ザラザラ
意味
Describes a rough, coarse, or gritty texture — the opposite of smooth.
ザラザラ captures the tactile sensation of roughness, like sandpaper, unshaven stubble, dry flaky skin, or a grainy surface. It's purely about texture and almost always carries a slightly negative connotation, implying something that should ideally be smoother. It's commonly used in skincare contexts to describe problem skin, or to describe surfaces that need polishing.
例文
- 日焼けしたら肌がザラザラになっちゃった。
- この壁ザラザラしてて手触り悪いな。
- 砂が入ってシーツがザラザラして寝にくい。
使い方ガイド
場面: texture, skincare, surfaces, daily life
トーン: descriptive, slightly negative
正しい言い方
- 冬は乾燥して肌ザラザラになる (In winter my skin gets rough from dryness)
- このタオル洗いすぎてザラザラだ (This towel has been washed too much and is rough)
避ける言い方
- シルクみたいな素材に「ザラザラ」は変 (Calling silky fabric 'zara zara' is odd — it's the opposite of smooth)
よくある間違い
- Confusing ザラザラ with ガサガサ — both mean rough, but ガサガサ implies drier, more cracked roughness while ザラザラ is more granular/gritty
- Using ザラザラ positively — it almost always implies an undesirable texture
起源と歴史
Traditional Japanese mimetic word (擬態語) expressing the sensation of roughness against the skin. Forms a natural antonym pair with ツルツル (smooth). Part of the rich Japanese texture vocabulary.
文化的背景
時代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会的背景: Universal
地域メモ: Used across all of Japan. Very common in skincare product marketing as the texture to eliminate.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復