わかりみ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual わかりみwakarimi
読み わかりみ
ローマ字 wakarimi
発音 /wa.ka.ɾi.mi/

意味

I feel that, so relatable — expresses deep empathy and shared understanding of someone's experience.

わかりみ adds the suffix -み to わかる (to understand), nominalising it into a noun-like concept: 'the feeling of understanding.' The -み suffix trend (つらみ, うれしみ, etc.) adds a soft, cute nuance to emotions. わかりみ communicates not just intellectual agreement but emotional resonance — you don't just understand, you feel it in your bones.

例文

  1. 金曜の夜が一番幸せっていうのわかりみ。
  2. 寝たいのに眠れないやつ、わかりみしかない。
  3. 推しのためにお金使いすぎるの、わかりみ深い。

使い方ガイド

場面: social media, texting, friends

トーン: empathetic, cute, relatable

正しい言い方

  • わかりみが深い (I feel that so deeply)
  • それわかりみある (I relate to that)

避ける言い方

  • 目上の人に「わかりみです」は不自然 (Saying わかりみです to a superior is unnatural — use おっしゃる通りです or 共感します instead)

よくある間違い

  • Thinking わかりみ is standard grammar — the -み suffix on verbs is slang, not formal Japanese
  • Using it in academic or business writing where it would seem immature

起源と歴史

Part of the -み suffix trend that emerged in the mid-2010s among young internet users. The suffix -み (normally used for taste/flavor words like 甘み) was playfully applied to verbs and adjectives to create cute, emotion-noun hybrids. わかりみ is the most successful example.

文化的背景

時代: Mid-2010s -み suffix trend

世代: Gen Z

社会的背景: Youth culture, social media users

地域メモ: Used across Japan online. Part of a broader trend of adding -み to words for softer, cuter expressions (つらみ, うれしみ, エモみ).

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復