ストゼロ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual ストゼロsuto zero
読み ストゼロ
ローマ字 suto zero
漢字の分解 Abbreviated from ストロングゼロ (Strong Zero, Suntory's canned chuhai brand)
発音 /su.to ze.ro/

意味

Strong Zero — Suntory's popular high-alcohol (9%) canned chuhai, infamous for being extremely cheap and potent.

ストゼロ is the ubiquitous abbreviation for Suntory's -196℃ ストロングゼロ, a line of canned chuhai with 9% alcohol content. It is legendary in Japanese drinking culture for its combination of low price, high alcohol content, and deceptively drinkable fruit flavors. ストゼロ has become a cultural icon and internet meme, associated with budget drinking, 宅飲み (home drinking), and the running joke that it is 'too dangerous' because it gets you drunk quickly.

例文

  1. ストゼロ一缶で結構酔えるからコスパ最強だよ。
  2. ストゼロのレモン味が一番好き。
  3. 金ないときはストゼロで宅飲みが定番。

使い方ガイド

場面: friends, drinking, convenience stores, internet

トーン: casual, knowing

正しい言い方

  • ストゼロ買って宅飲みしよう。 (Let's buy some Strong Zeros and drink at home.)
  • ストゼロは飲みやすいけどアルコール強いから気をつけて。 (Strong Zero goes down easy but the alcohol is strong, so be careful.)

避ける言い方

  • 目上の人への手土産にストゼロは失礼 (Bringing Strong Zero as a gift for a superior is inappropriate — it's a budget drink)

よくある間違い

  • Underestimating ストゼロ — at 9% alcohol in a 500ml can, one can contains more alcohol than a typical glass of wine

起源と歴史

Abbreviated from ストロングゼロ (Strong Zero), Suntory's brand name for their -196℃ high-alcohol chuhai line. The product launched in 2009 and became a cultural phenomenon, with ストゼロ as its widely recognized nickname.

文化的背景

時代: 2009 product launch, cultural icon by mid-2010s

世代: All adult ages, especially 20s-30s

社会的背景: Budget drinking culture, internet meme status

地域メモ: Sold in convenience stores and supermarkets across all of Japan. Has become a cultural icon beyond just a beverage brand.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復