おもろ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual おもろomoro
読み おもろ
ローマ字 omoro
発音 /o.mo.ɾo/

意味

A casual shortening of 'funny' or 'interesting' — from 面白い (omoshiroi).

おもろ is a truncated form of 面白い (omoshiroi, funny/interesting). While おもろい originates from Kansai dialect, the further-shortened おもろ has been adopted nationwide as casual youth slang through social media and texting. It feels punchy and effortless — perfect for a quick reaction to something amusing.

例文

  1. このTikTokおもろ、見て見て。
  2. おもろすぎて電車で笑った。
  3. あの先生の話おもろかった。

使い方ガイド

場面: texting, social media, friends

トーン: amused, casual

正しい言い方

  • この動画おもろ (This video is hilarious)
  • おもろ、もう一回見せて (That's funny, show me again)

避ける言い方

  • プレゼンの感想で「おもろかったです」は軽い (Saying 'omoro katta desu' as feedback on a presentation sounds flippant — say 大変興味深い内容でした)

よくある間違い

  • Thinking おもろ is strictly Kansai dialect — it has become national youth slang
  • Using it in formal feedback situations where 面白い or 興味深い is more appropriate

起源と歴史

Shortened from 面白い (omoshiroi) via the Kansai form おもろい (omoroi). While おもろい is Kansai dialect, the further-clipped おもろ spread nationally through social media in the 2010s, losing its regional association.

文化的背景

時代: 2010s, spread nationally via social media

世代: Teens to 30s

社会的背景: Youth casual

地域メモ: Originally from Kansai おもろい, but the clipped form おもろ is used nationwide by young people.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復