KPI

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral ケーピーアイkē pī ai
読み ケーピーアイ
ローマ字 kē pī ai
漢字の分解 Acronym: K (Key) + P (Performance) + I (Indicator) — measurable performance target
発音 /ke.e pi.i a.i/

意味

Key Performance Indicator — a measurable target or metric used to evaluate success in the workplace.

KPI has become essential vocabulary in Japanese business, used in everything from sales targets to website traffic goals. Japanese companies increasingly tie evaluations and bonuses to KPIs, making the term loaded with career implications. Workers often complain about unrealistic KPIs or KPIs that don't reflect actual value — a common sentiment expressed as 'KPIのための仕事' (work just for the KPI's sake).

例文

  1. 今月のKPI達成率、まだ70%しかない。
  2. KPIを追いかけすぎて、本来の目的を見失ってない?
  3. このKPI設定、そもそも現実的じゃないと思うんですけど。

使い方ガイド

場面: business, meetings, performance reviews

トーン: professional, results-oriented

正しい言い方

  • KPIの進捗、共有してもらえますか? (Could you share the KPI progress?)
  • このKPIだと現場の実態が見えないんじゃない? (This KPI might not reflect what's actually happening on the ground.)

避ける言い方

  • 非現実的なKPIに対して「無理です」と言えない空気が問題 (The real problem is the atmosphere where you can't say 'this KPI is unrealistic')

よくある間違い

  • Confusing KPI with KGI (Key Goal Indicator) — KPI measures progress, KGI measures final outcomes
  • Setting too many KPIs — this dilutes focus and frustrates workers

起源と歴史

From English 'Key Performance Indicator.' Adopted into Japanese business vocabulary as management-by-objectives and data-driven decision making became standard corporate practice from the 2000s onward.

文化的背景

時代: 2000s adoption, now standard business vocabulary

世代: All working-age adults

社会的背景: Corporate environment across industries

地域メモ: Used across all of Japan. Often paired with OKR (Objectives and Key Results) in tech-forward companies.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復