Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 very-casual かみkami
読み かみ
ローマ字 kami
漢字の分解 神 (god/deity) — used as slang to mean 'godlike' or 'divine' in quality
発音 /ka.mi/

意味

An exclamation meaning godlike or absolutely amazing, used to praise something or someone of extraordinary quality.

Literally 'god,' 神 became mainstream slang in the 2010s through gaming and internet culture, where players would call exceptional skills or moments 神. It quickly spread to everyday speech and now covers anything from food to people to events. The word carries genuine admiration and is one of the most powerful single-word compliments in casual Japanese.

例文

  1. この歌手マジで神だわ。ライブ行ってよかった。
  2. 神!推しが私のツイートにいいねしてくれた!
  3. あのシェフの料理は神レベルだから一回食べてみて。

使い方ガイド

場面: friends, social media, gaming, otaku culture

トーン: exclamatory, reverent

正しい言い方

  • このゲームの音楽が神すぎる (The music in this game is absolutely godlike)
  • あの店員さんの対応、まじ神だった (That staff member's service was seriously godlike)

避ける言い方

  • ビジネスメールで「神ですね」は不適切 (Writing 'kami desu ne' in a business email is inappropriate — too casual and borders on irreverent)

よくある間違い

  • Using 神 in formal or religious contexts where it could be seen as flippant
  • Overusing 神 for mundane things — it loses impact if everything is 'godlike'

起源と歴史

From the literal Japanese word for god/deity. Gained slang popularity in the 2000s-2010s through online gaming and otaku culture, where extraordinary plays or content were called 神. Now universally used.

文化的背景

時代: 2000s-2010s mainstream adoption from gaming/internet culture

世代: Teens to 30s primarily, but widely understood

社会的背景: Universal informal

地域メモ: Used across all of Japan. Particularly common on Twitter/X, YouTube comments, and in gaming communities. Often combined with other words: 神曲 (amazing song), 神ゲー (amazing game), 神回 (legendary episode).

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復