この (temporal)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★★ 4/5 neutral このkono
読み この
ローマ字 kono
この + Time noun (ごろ / 頃 / 間 / ところ / 先)

意味

A demonstrative adjective that, when combined with time-related nouns, indicates a period around the present moment — 'these days,' 'this time,' 'recently,' or 'lately.'

While この normally functions as a proximal demonstrative ('this'), its temporal usage marks a time period centered on the present. Common collocations include このごろ (these days), この頃 (recently/lately), この間 (the other day/recently), このところ (lately), and この先 (from now on). Unlike 最近 (さいきん), which simply states recency, このごろ and このところ carry a nuance of ongoing change or a state that has persisted for some time. この先 looks forward rather than backward. The choice between these expressions depends on whether the speaker emphasizes a past-to-present trend or a present-to-future outlook.

例文

  1. このごろ急に寒くなってきた。
  2. このところ残業が続いていて疲れている。
  3. この間友人の結婚式に出席しました。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: descriptive

正しい言い方

  • このごろ運動不足で体重が増えてしまった。
  • このところ天気が不安定ですね。
  • この先の予定はまだ決まっていません。

避ける言い方

  • このごろ去年旅行に行きました。(Using このごろ with a specific past event — このごろ means 'these days' and describes ongoing states, not one-time past events) → 去年旅行に行きました。
  • このところ明日は雨です。(Using このところ for a future prediction — このところ refers to a recent period up to now, not tomorrow) → 明日は雨だそうです。

起源と歴史

この is a fundamental Japanese demonstrative from the こそあど system. Its temporal usage developed naturally from the spatial sense of proximity, extending to temporal proximity around the present moment.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復