遥遥领先

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual yáo yáo lǐng xiān
ピンイン yáo yáo lǐng xiān
漢字の分解 遥遥 (far, by a large distance) + 领先 (leading) -> far ahead of others.

意味

遥遥领先は「はるかにリードしている」という意味で、圧倒的な優位を表す決まり文句としてよく使われます。

性能を素直に褒める場合もあれば、宣伝的な言い回しをミーム的に繰り返す場合もあります。雰囲気は文脈に大きく左右され、称賛、茶化し、皮肉な反復のいずれにもなりえます。

例文

  1. 这款手机续航确实遥遥领先。 このスマホのバッテリー持ちは本当に遥遥领先だ。
  2. 他跑步成绩在班里遥遥领先。 彼の走りの成績はクラスで遥遥领先している。
  3. 别没数据就喊遥遥领先。 データもないのに遥遥领先と叫ばないで。

使い方ガイド

場面: tech reviews, sports, social media

トーン: boastful, admiring, sometimes ironic

正しい言い方

  • 有明显优势时说遥遥领先很自然。(明確な優位があるときに自然です。)
  • 网友复读遥遥领先常带玩梗感。(ネットで繰り返すとネタっぽく聞こえます。)

避ける言い方

  • 没有比较对象也说遥遥领先。(比較対象や基準が必要です。)

よくある間違い

  • Do not assume it is always ironic; it can be literal praise.

起源と歴史

The phrase is standard Chinese, but its meme life grew through repeated tech-marketing and livestream catchphrase use.

文化的背景

時代: 2020s

世代: Broadly understood, with strong meme recognition among internet users

社会的背景: Consumers, tech fans, students, and office workers

地域メモ: Used nationwide in both ordinary speech and online jokes.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復