遥遥领先
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
yáo yáo lǐng xiān
ピンイン
yáo yáo lǐng xiān
漢字の分解
遥遥 (far, by a large distance) + 领先 (leading) -> far ahead of others.
意味
遥遥领先は「はるかにリードしている」という意味で、圧倒的な優位を表す決まり文句としてよく使われます。
性能を素直に褒める場合もあれば、宣伝的な言い回しをミーム的に繰り返す場合もあります。雰囲気は文脈に大きく左右され、称賛、茶化し、皮肉な反復のいずれにもなりえます。
例文
- 这款手机续航确实遥遥领先。 このスマホのバッテリー持ちは本当に遥遥领先だ。
- 他跑步成绩在班里遥遥领先。 彼の走りの成績はクラスで遥遥领先している。
- 别没数据就喊遥遥领先。 データもないのに遥遥领先と叫ばないで。
使い方ガイド
場面: tech reviews, sports, social media
トーン: boastful, admiring, sometimes ironic
正しい言い方
- 有明显优势时说遥遥领先很自然。(明確な優位があるときに自然です。)
- 网友复读遥遥领先常带玩梗感。(ネットで繰り返すとネタっぽく聞こえます。)
避ける言い方
- 没有比较对象也说遥遥领先。(比較対象や基準が必要です。)
よくある間違い
- Do not assume it is always ironic; it can be literal praise.
起源と歴史
The phrase is standard Chinese, but its meme life grew through repeated tech-marketing and livestream catchphrase use.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Broadly understood, with strong meme recognition among internet users
社会的背景: Consumers, tech fans, students, and office workers
地域メモ: Used nationwide in both ordinary speech and online jokes.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復