Technology & Digital Life
Modern Mainland Chinese expressions for technology & digital life
概要
この章では「Technology & Digital Life」に関わる現代中国語の流行表現をまとめて見ていきます。ネット、友人同士の会話、若い世代の口調を理解するのに役立つ章です。
意味そのものだけでなく、ユーモア、感情の強さ、相手との距離感がどう表れるかにも注目して読み取っていきましょう。
人気の項目
この章のChinese Slang (40)
- 刷屏 shuā píng 刷屏: 画面やフィードを同じようなメッセージや投稿で埋め尽くすこと。
- 刷脸 shuā liǎn アクセス、支払い、本人確認に顔認証を使うこと。つまり 刷脸。
- 信息茧房 xìn xī jiǎn fáng アルゴリズムによる情報のタコツボ、つまり 信息茧房。
- 数字游民 shù zì yóu mín 場所を移動しながらオンラインで働くデジタルノマド。
- 断网 duàn wǎng インターネット接続が切れること、またはネットワークから切断されること。
- 卡顿 kǎ dùn デジタルの遅延、カクつき、またはぎこちない動作。
- 闪退 shǎn tuì アプリやプログラムがクラッシュして突然終了することを指す表現: 闪退。
- 黑科技 hēi kē jì 驚くほど高機能で、ほとんど未来的に感じられる技術: 黑科技。
- 算法 suàn fǎ 特に、オンラインでユーザーが目にする内容を左右する推薦システムなどを指すアルゴリズム: 算法。
- 大数据 dà shù jù おすすめや意思決定の裏にある、プラットフォームの分析としてイメージされるビッグデータの仕組み: 大数据。
- 沉浸式 chén jìn shì 人をすっかり没入させるように作られた、没入型の意味: 沉浸式。
- 电子榨菜 diàn zǐ zhà cài 食事中に気軽に見る軽めのデジタルコンテンツで、食事のおかずのように添える感覚で使う。中国語のスラング 电子榨菜 をそのまま使う。
- 云端 yún duān 云端: クラウド。インターネット経由の遠隔ストレージ、計算資源、サービス。
- 数字分身 shù zì fēn shēn 「数字分身」とは、人のデジタルアバター、複製、またはAIベースの本人のバージョンを指す。
- 赛博朋克 sài bó péng kè 「赛博朋克」: ハイテクでありながら荒廃した未来感のある美学やジャンル。
- 元宇宙 yuán yǔ zhòu 「元宇宙」: 持続するデジタル世界や、没入型の仮想ソーシャル空間。
- 人工智能 rén gōng zhì néng 「人工智能」: 人間の知能に関連する作業を行うコンピューターシステム。
- 生成式AI shēng chéng shì ai 「生成式AI」: テキスト、画像、音声、コード、その他のコンテンツを生成するAIシステム。
- AIGC aigc AIGC: AIが生成したコンテンツ。特に、AIで作られたテキスト、画像、動画、音声、デザイン素材を指す。
- 大模型 dà mó xíng 大模型: 大規模なAIモデル。特に、大規模言語モデルやマルチモーダルの基盤モデルを指す。
- 智能体 zhì néng tǐ 智能体: ツールや手順を使ってタスクを進められるAIエージェント、または自律的な知的主体。
- 提示词 tí shì cí 提示词: プロンプト。AIシステムに与える指示や入力のこと。
- 算法推荐 suàn fǎ tuī jiàn 算法推荐: アルゴリズムによるレコメンド。プラットフォームのアルゴリズムが押し出すコンテンツや商品を指す。
- 信息流 xìn xī liú 情報フィード。投稿、広告、おすすめコンテンツが流れてくるスクロール型の一覧。
- AI绘画 ai huì huà AI绘画は、AIによって生成・補助された画像制作を指します。
- AI写作 ai xiě zuò AI写作は、AIを使った文章作成やテキスト生成を指します。
- AI助手 ai zhù shǒu AI助手は、タスク、質問、業務フローを手伝うAIアシスタントです。
- 大模型幻觉 dà mó xíng huàn jué 大模型幻觉は、大規模AIモデルのハルシネーションで、流暢だが誤り、または裏付けのない出力を指します。
- 提示词工程 tí shì cí gōng chéng 提示词工程: AIの出力を導くためにプロンプトを設計すること。
- 知识库问答 zhī shí kù wèn dá 知识库问答: ナレッジベースに基づく質疑応答。
- 数字人直播 shù zì rén zhí bō 数字人直播: デジタルヒューマンや仮想司会者が行うライブ配信。
- 虚拟主播 xū nǐ zhǔ bō 虚拟主播: バーチャル配信者、またはアバター आधारितの司会者。
- 云办公 yún bàn gōng 云办公: オンラインツールやファイルを使うクラウドベースのオフィスワーク。
- 远程协作 yuǎn chéng xié zuò 場所をまたいで行うリモート協働、远程协作。
- 低代码 dī dài mǎ 視覚的なツールと最小限の手動コーディングで行うローコード開発、低代码。
- 无代码 wú dài mǎ ほとんど、あるいはまったくプログラミングを必要としないツールで作るノーコード、无代码。
- 自动化工作流 zì dòng huà gōng zuò liú タスク、ツール、承認をつなぐ自動化ワークフロー、自动化工作流。
- 插件生态 chā jiàn shēng tài プラットフォームやツールの周りにあるプラグインのエコシステム、插件生态。
- 数据看板 shù jù kàn bǎn 指標を視覚的に追跡するデータダッシュボード。
- 智能硬件 zhì néng yìng jiàn センサー、接続機能、インテリジェント機能を備えたスマートハードウェア。
WordLociで練習する
WordLociで例文、音声、クイズ、間隔反復を使って学べます。