Emotions & Reactions
Modern Mainland Chinese expressions for emotions & reactions
概要
この章では「Emotions & Reactions」に関わる現代中国語の流行表現をまとめて見ていきます。ネット、友人同士の会話、若い世代の口調を理解するのに役立つ章です。
意味そのものだけでなく、ユーモア、感情の強さ、相手との距離感がどう表れるかにも注目して読み取っていきましょう。
人気の項目
- 1 太难了 これは難しすぎる、人生や課題が大変すぎる、という圧倒された気持ちを表す。
- 2 好气 すごく腹が立つ、またはイライラするという意味。
- 3 尴尬 気まずい、恥ずかしい、または対人関係で居心地が悪いこと。
- 4 崩溃 精神的に崩れそうになることや、圧倒されてしまうこと。
- 5 想哭 ストレス、悔しさ、感動などで泣きたくなること。
この章のChinese Slang (40)
- 笑死 xiào sǐ 「笑い死にしそう」というくらい、何かがものすごく面白いこと。
- 无语 wú yǔ あきれたり信じられなかったりして、言葉が出ない状態。
- 尴尬 gān gà 気まずい、恥ずかしい、または対人関係で居心地が悪いこと。
- 崩溃 bēng kuì 精神的に崩れそうになることや、圧倒されてしまうこと。
- 扎心 zhā xīn 事実だったり身近に感じたりして、胸に痛く刺さること。
- 泪目 lèi mù 感動して涙ぐむことや、目がうるむこと。
- 心态崩了 xīn tài bēng le ストレスや失敗が重なって、メンタルが崩れた状態。
- 酸了 suān le 嫉妬やうらやましさを感じること。たいていは自虐的な冗談として使う。
- 麻了 má le ショックやイライラが重なって、感覚が麻痺したような状態。
- 人麻了 rén má le 完全に呆然とする、あるいは感情が麻痺した状態。
- 蚌埠住了 bàng bù zhù le もうこらえきれない、という意味のふざけた同音ネタ。
- 绷不住了 bēng bù zhù le もはや平静を保てないという意味。
- 裂开了 liè kāi le 頭の中がパンクしたり、ショックを受けたり、圧倒されたりしたことをコミカルに言う表現。
- 晕了 yūn le 混乱したり、圧倒されたり、言葉を失ったりしたときのくだけた反応。
- 服了 fú le あきれて「もう降参」あるいは「すごい」と言う感じの表現。
- 好气 hǎo qì すごく腹が立つ、またはイライラするという意味。
- 想哭 xiǎng kū ストレス、悔しさ、感動などで泣きたくなること。
- 心塞 xīn sāi 心が詰まって重く、不快に感じること。
- 笑不活了 xiào bù huó le 笑いすぎて生きていられないほど、という誇張表現。
- 累觉不爱 lèi jué bù ài 疲れすぎて、もう愛したり気にかけたりする気力がないと感じること。
- 喜大普奔 xǐ dà pǔ bēn みんなで大いに祝うべき大ニュース、という意味の圧縮された祝賀表現。
- 救命 jiù mìng 文字どおりは「助けて」だが、ネットでは圧倒されたり、面白かったり、恥ずかしかったりするときの大げさな反応として使われる。
- 太难了 tài nán le これは難しすぎる、人生や課題が大変すぎる、という圧倒された気持ちを表す。
- 被暖到 bèi nuǎn dào 誰かの温かさや親切、気の利いた行動に心がじんと温まること。
- 汗流浃背了 hàn liú jiā bèi le 「今すごく汗をかいている」という意味で、ネットではプレッシャー、露見、気まずさ、不意打ちをコミカルに表すのに使う。
- 破碎了 pò suì le 失望や美しさ、悲しい細部によって気持ちが少し砕かれた、または心が軽く傷ついた状態を指す。
- 崩溃边缘 bēng kuì biān yuán ストレスや負荷、繰り返す小さな問題によって感情のコントロールを失いそうな状態を指す。
- emo住了 emo zhù le 誰かが急に悲しい、気分が沈む、または物思いにふける状態にはまることを指す。
- 有被安慰到 yǒu bèi ān wèi dào 実際に少し慰められた、という意味で、ちょっとした親切な細部のあとによく使う。
- 瞬间清醒 shùn jiān qīng xǐng ショックや思い出し、値段の確認のあとに、急に目が覚める・現実的になることを指す。
- 心里咯噔一下 xīn li gē dēng yī xià 何かがおかしいかもしれないと気づいた瞬間に、急に胸がずきんと沈む感じを表す。
- 心态稳住 xīn tài wěn zhù 気持ちを落ち着かせて、プレッシャーに振り回されないようにするという意味。
- 气笑了 qì xiào le 理不尽さに腹が立ちすぎて、文句を言う代わりに笑ってしまうことを表す。
- 又哭又笑 yòu kū yòu xiào 悲しさ、安心、ばかばかしさ、楽しさが一度に押し寄せるような入り混じった感情を表す。
- 压力给到 yā lì gěi dào プレッシャーがはっきり与えられた、または感じられたことを表す。
- 被治愈了 bèi zhì yù le やさしい何かによって心がなごみ、温かさを感じ、気持ちが癒やされることを表す。
- 心动一秒 xīn dòng yī miǎo ほんの一瞬だけ好意やときめき、誘惑を感じることを指す。
- 有点上火 yǒu diǎn shàng huǒ 少しイライラしたり、カッとなったり、感情が熱くなることを指す。
- 有被冒犯到 yǒu bèi mào fàn dào ちょっと傷ついた、またはムッとしたという意味で、乾いたユーモアや冗談っぽい不満としてよく使われる。
- 无语凝噎 wú yǔ níng yē 言葉を失うことを意味し、しばしば大げさまたは皮肉っぽく使われる。
WordLociで練習する
WordLociで例文、音声、クイズ、間隔反復を使って学べます。