讨价还价
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
tǎo jià huán jià
ピンイン
tǎo jià huán jià
漢字の分解
讨 = to ask; 价 = price; 还 = to return; 价 = price — asking and counter-offering
意味
値段交渉する、値切る
A common practice in traditional Chinese markets and some shops. Also used metaphorically for negotiating terms in business or other contexts. Involves back-and-forth between seller's asking price and buyer's offer.
例文
- 在这种小商品市场买东西一定要讨价还价,标价都是虚高的。
- 她讨价还价的本事一流,最后把价格砍到了原来的一半。
- 这件事情没有讨价还价的余地,必须按规定办。
使い方ガイド
場面: shopping, markets, negotiation
トーン: practical
正しい言い方
- 这里可以讨价还价吗?(Can I bargain here?)
- 别跟我讨价还价。(Don't haggle with me.)
避ける言い方
- 在明码标价的正规商店讨价还价 (Don't bargain in stores with fixed prices — it's considered inappropriate)
起源と歴史
讨价 means to ask the price, 还价 means to return with a counter-price — the back-and-forth of bargaining.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復