万一 (what if)

Chinese Grammar Advanced Chinese ★★★★ 4/5 neutral wànyī
ピンイン wànyī
万一 + Hypothetical Situation ,怎么办 ? / 呢 ? / Precautionary Measure
漢字の分解 万 = 一 (one) with a curved stroke (ten thousand); 一 = single horizontal stroke (one)

意味

「万一」(wànyī)は仮定上の最悪のシナリオを提示する表現で、「万が一~したら」「もしも~だったら」という意味です。話し手がありそうにないが備えておく価値があると考える可能性を持ち出すときに使います。

「万一」は文字通り「一万分の一」という意味で、そのシナリオがありそうにないが不可能ではないことを強調します。「怎么办」(どうしよう)や「呢」(柔らかい疑問)と組み合わせて心配を含む問いかけにしたり、予防的な推論を表す平叙文に使ったりすることが多いです。中立的な条件を表す「如果」とは異なり、「万一」は望ましくない結果に対する心配や注意の感覚を本質的に含んでいます。予防策や緊急時の計画を提案する節が後に続くことが多いです。フォーマルな書き言葉では、「万一」は疑問の語尾なしでも使うことができ、「~の場合に備えて」という条件節として機能します。

例文

  1. 万一明天下暴雨,我们的户外活动怎么办? 万が一明日大雨が降ったら、屋外イベントはどうする?
  2. 你最好带把伞,万一路上突然下雨呢? 傘を持っていった方がいいよ。万が一途中で急に雨が降るかもしれないし。
  3. 万一他不同意这个方案,我们得准备一个替代计划。 万が一彼がこの案に同意しなかったら、代替案を用意しておかないと。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: cautious

正しい言い方

  • 出かける前に窓やドアを確認しておいて。万が一夜中に強風が吹いたら大変だから。
  • 万が一向こうに着いて私と連絡が取れなかったら、とりあえずホテルで待っていて。
  • 資料を余分に何部か用意しておこう。万が一急に見たいという人がいるかもしれないし。

避ける言い方

  • 万一明天天气很好,我们就去爬山。(「万一」はありそうにない望ましくない結果を含意します。中立的またはポジティブな仮定には「如果」を使ってください) → 如果明天天气很好,我们就去爬山。
  • 我万一每天都去健身房。(「万一」は仮定のシナリオを導入するもので、習慣的な行動は表しません。日常的な行動を表すことはできません) → 我打算每天都去健身房。
  • 万一他已经到了。(「万一」には結果や後続の内容を伴う仮定節が必要です。事実を単に述べるだけでは不完全です) → 万一他已经到了,我们就不用再等了。

起源と歴史

The term 万一 originates from the classical Chinese expression meaning 'one chance in ten thousand.' It has been used since ancient texts to describe extremely rare but consequential possibilities, evolving into a standard conditional marker in modern Mandarin.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復