曾经 (once/previously)

Chinese Grammar Advanced Chinese ★★★★ 4/5 neutral céngjīng
ピンイン céngjīng
Subject + 曾经 + Verb + 过 (+ Object)
漢字の分解 曾 = 丷 (eight) + 日 (sun) + 曰 (say); 经 = 纟(silk) + 巠 (underground stream)

意味

曾经(céngjīng)は「かつて」「以前に」を意味し、過去のある時点で何かが起きたことを示します。通常、过と組み合わせて、その行為を経験したが現在はもうそうではないことを強調します。

曾经は、ある経験や状態が過去に起こったという事実に重点を置き、多くの場合それがもう続いていないことを暗示します。「曾经+動詞+过」が最も標準的な組み合わせで、过が経験の側面を補強します。过がなくても曾经は使えますが、より文語的なトーンになります。単に「以前」(前に)と時を示すのとは異なり、曾经は感情的な重みを持ち、過去の経験に対する振り返りや懐かしさを示唆します。フォーマルな文章では、曾经の代わりに曾だけで簡潔に表すことができます。

例文

  1. 我曾经在那家公司工作过三年。 私はかつてあの会社で3年間働いたことがある。
  2. 她曾经学过法语,但后来全忘了。 彼女はかつてフランス語を学んだことがあるが、その後すっかり忘れてしまった。
  3. 这座城市曾经是一个安静的小镇。 この都市はかつて静かな小さな町だった。

使い方ガイド

場面: spoken, written, everyday

トーン: reflective

正しい言い方

  • かつて私はずっとあの街に残ると思っていた。
  • 彼はかつて学校で一番足が速い生徒だった。
  • 私たちはかつて一緒に旅行に行こうと約束したことがある。

避ける言い方

  • 我曾经明天去北京。(曾经は過去のことしか指せない。「明天」のような未来の時間語と一緒には使えない) → 我打算明天去北京。
  • 她曾经在看电视。(曾经は完了した過去の経験を示すもので、過去の進行中の動作には使えない。過去の進行形には「当时正在」を使うこと) → 她当时正在看电视。
  • 我曾经不喜欢吃辣。(曾经は通常、過去の経験に対して过と組み合わせる。过がないと話し言葉では不完全に聞こえる) → 我曾经不喜欢吃辣的东西,但现在习惯了。

起源と歴史

曾 originally meant 'to layer' or 'to repeat' in Classical Chinese, and by extension came to denote past occurrences. 经 means 'to pass through.' Together, 曾经 literally suggests 'having passed through' an experience.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復