ワンマン

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual ワンマンwanman
Lectura ワンマン
Romaji wanman
Desglose de kanji From English 'one-man.' Katakana loanword. Short for ワンマンライブ (one-man live).
Pronunciación /waɴ.maɴ/

Significado

Concierto en solitario de un único artista o grupo, sin teloneros.

ワンマン (abreviatura de ワンマンライブ) es un concierto en el que solo actúa un artista o grupo durante todo el espectáculo. Se considera un hito importante para las bandas: pasar de los 対バン (conciertos con varias bandas) a un ワンマン significa que pueden llenar una sala por sí solos. El término conlleva prestigio, y un «primer ワンマン» es un momento celebrado en la carrera. Los fans también prefieren los ワンマン porque todo el espectáculo está dedicado a su artista favorito.

Ejemplos

  1. 初ワンマンのチケット即完で泣いた。 Las entradas para su primer concierto en solitario se agotaron al instante y me eché a llorar.
  2. ワンマンだとセトリ長くて2時間以上たっぷり楽しめる。 En un concierto en solitario la lista de canciones es más larga y puedes disfrutar más de dos horas.
  3. ワンマンできるくらい人気出たんだって思うと感慨深い。 Pensar que ya tienen suficiente popularidad para dar un concierto en solitario me emociona.

Guía de uso

Contexto: live music, social media, music discussion

Tono: proud, milestone

Correcto

  • ¿Ya está confirmado el concierto en solitario? ¡Enhorabuena! ¡Voy seguro!
  • En un concierto en solitario los bloques de charla son más largos y se siente más cercano, ¿verdad?

Incorrecto

  • Preguntar «¿no podéis hacer un concierto en solitario?» es una falta de respeto hacia bandas que aún están creciendo.

Errores comunes

  • Confusing with ワンマン運転 (one-man train operation) — completely different usage
  • Not understanding that ワンマン is a milestone — it's a big deal for artists to fill a venue solo

Origen e historia

From English 'one-man' (as in one-man show). Adopted by Japanese music culture to distinguish solo headline concerts from multi-band 対バン shows. Standard music industry terminology since the 1990s.

Contexto cultural

Época: 1990s music industry terminology

Generación: All ages who attend concerts

Contexto social: Universal among live music fans

Notas regionales: Used across all of Japan. A ワンマン at a prestigious venue (Budokan, Zepp, etc.) is one of the most significant career milestones in Japanese music.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada