トレカ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual トレカtoreka
Lectura トレカ
Romaji toreka
Desglose de kanji Abbreviation of トレーディングカード (trading card). From English 'trading card.'
Pronunciación /to.ɾe.ka/

Significado

Photocard; una tarjeta coleccionable con la foto de un ídolo o artista, normalmente incluida como extra con la compra de CD o merchandising.

トレカ (abreviatura de トレーディングカード) se ha convertido en una parte fundamental de la cultura fan de ídolos y K-pop en Japón. Las tarjetas fotográficas con diferentes miembros se incluyen aleatoriamente con los álbumes, lo que lleva a los fans a comprar múltiples copias para conseguir la de su miembro favorito. Existe un próspero mercado de intercambio y reventa, con tarjetas raras que alcanzan precios sorprendentes. Exhibir, intercambiar y coleccionar トレカ es una actividad central para los fans, con accesorios dedicados como álbumes y fundas protectoras.

Ejemplos

  1. 推しのトレカ出るまで3枚もCD買っちゃった。 Compré tres CD hasta que me salió la photocard de mi favorito.
  2. トレカ交換してくれる人SNSで探してる。 Estoy buscando en redes a alguien que quiera intercambiar photocards.
  3. このトレカのビジュアル神すぎて保存用にもう一枚欲しい。 Esta photocard tiene un visual tan increíble que quiero otra para guardar.

Guía de uso

Contexto: fandom, social media, trading

Tono: enthusiastic, collectible-obsessed

Correcto

  • ¡Busco intercambios! Quiero completar la colección de mi favorito.
  • Hay mucha gente que es muy meticulosa con la forma de guardar sus photocards.

Incorrecto

  • Las cartas de juegos como Pokémon también son «トレカ», pero en el contexto de ídolos, トレカ se refiere específicamente a las tarjetas fotográficas.

Errores comunes

  • In idol fandom, トレカ refers specifically to photo cards, not game trading cards like Pokemon — context determines the meaning

Origen e historia

Abbreviation of トレーディングカード (trading card). While trading cards have existed for decades, the photo card culture in Japanese/Korean idol fandom exploded in the 2010s, making トレカ a fandom essential.

Contexto cultural

Época: 2010s, driven by K-pop and J-pop idol album culture

Generación: Teens to 30s, primarily idol fans

Contexto social: Fan communities

Notas regionales: Used across all of Japan. The photo card economy is significant, with organized trading events and dedicated online communities.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada