振兴

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 formal zhèn xīng
Pinyin zhèn xīng
Desglose de hanzi 振 = 扌+ 辰 (rouse/revive); 兴 = 舁 + 同 (prosper — originally depicting collaborative lifting)

Significado

Revitalizar; reactivar; impulsar de nuevo (una economía, sector o cultura).

A high-register term common in policy documents and political speeches. Key phrases include 振兴经济 (revitalise the economy) and 振兴中华 (rejuvenate the Chinese nation).

Ejemplos

  1. 政府出台了一系列政策以振兴农村地区的经济发展。
  2. 这项改革措施旨在振兴日渐式微的传统手工艺产业。
  3. 振兴民族文化,需要全社会的长期共同努力。

Guía de uso

Contexto: politics, economics, culture, policy

Tono: authoritative

Correcto

  • 地方政府正积极采取措施振兴当地旅游业。(Local government is actively taking measures to revitalise the local tourism industry.)
  • 振兴实体经济是当前阶段的核心任务之一。(Revitalising the real economy is one of the core tasks at the current stage.)

Incorrecto

  • 振兴自己的精神 — for personal spirit or morale, use 振奋精神; 振兴 is reserved for institutions, industries, economies, or national development

Origen e historia

振 (rouse/revive) + 兴 (prosper/rise)

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada