声望

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal shēng wàng
Pinyin shēng wàng
Desglose de hanzi 声 = 士 + 耳 (reputation, sound); 望 = 亡 + 月 + 王 (to gaze, hope, reputation)

Significado

prestigio; reputación; estima pública

Emphasises the admiration felt by others rather than mere name recognition. Often associated with long-term conduct, expertise, or moral character. Compounds: 社会声望 (social prestige), 国际声望 (international standing). Stronger in moral weight than 名气 (fame) and more broadly based than 威信 (authority or credibility).

Ejemplos

  1. 数十年如一日的廉洁从政,使这位官员在当地民众中赢得了极高的声望。
  2. 该校凭借卓越的科研成果和一流的师资力量,逐渐确立了在国际学术界的声望。
  3. 这家老字号餐厅虽几经风雨,但始终以品质为本,声望历久而弥新。

Guía de uso

Contexto: academia, politics, business, culture

Tono: respectful

Correcto

  • 这位法学学者数十年深耕宪政研究领域,其在法律界积累的声望无人能及。(This legal scholar has spent decades in the field of constitutional research; the prestige he has accumulated in the legal community is unparalleled.)
  • 企业的长期声望建立在诚信经营和持续创新的基础之上,绝非短期广告宣传所能替代。(A company's long-term prestige is built on a foundation of honest management and continuous innovation; it cannot be replaced by short-term advertising.)

Incorrecto

  • 声望 interchangeably with 名气 — 声望 implies deep-seated respect and moral standing built over time, whereas 名气 simply denotes being well-known, without moral weight

Origen e historia

声 (voice, reputation; to be known) + 望 (hope, expectation; to gaze at; reputation)

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada