声望
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
shēng wàng
Pinyin
shēng wàng
Desglose de hanzi
声 = 士 + 耳 (reputation, sound); 望 = 亡 + 月 + 王 (to gaze, hope, reputation)
Significado
prestigio; reputación; estima pública
Emphasises the admiration felt by others rather than mere name recognition. Often associated with long-term conduct, expertise, or moral character. Compounds: 社会声望 (social prestige), 国际声望 (international standing). Stronger in moral weight than 名气 (fame) and more broadly based than 威信 (authority or credibility).
Ejemplos
- 数十年如一日的廉洁从政,使这位官员在当地民众中赢得了极高的声望。
- 该校凭借卓越的科研成果和一流的师资力量,逐渐确立了在国际学术界的声望。
- 这家老字号餐厅虽几经风雨,但始终以品质为本,声望历久而弥新。
Guía de uso
Contexto: academia, politics, business, culture
Tono: respectful
Correcto
- 这位法学学者数十年深耕宪政研究领域,其在法律界积累的声望无人能及。(This legal scholar has spent decades in the field of constitutional research; the prestige he has accumulated in the legal community is unparalleled.)
- 企业的长期声望建立在诚信经营和持续创新的基础之上,绝非短期广告宣传所能替代。(A company's long-term prestige is built on a foundation of honest management and continuous innovation; it cannot be replaced by short-term advertising.)
Incorrecto
- 声望 interchangeably with 名气 — 声望 implies deep-seated respect and moral standing built over time, whereas 名气 simply denotes being well-known, without moral weight
Origen e historia
声 (voice, reputation; to be known) + 望 (hope, expectation; to gaze at; reputation)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada