声望
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
shēng wàng
Pinyin
shēng wàng
Hanzi breakdown
声 = 士 + 耳 (reputation, sound); 望 = 亡 + 月 + 王 (to gaze, hope, reputation)
Meaning
Prestige; reputation; public esteem — the respect and admiration that a person or institution commands from others.
Emphasises the admiration felt by others rather than mere name recognition. Often associated with long-term conduct, expertise, or moral character. Compounds: 社会声望 (social prestige), 国际声望 (international standing). Stronger in moral weight than 名气 (fame) and more broadly based than 威信 (authority or credibility).
Examples
- 数十年如一日的廉洁从政,使这位官员在当地民众中赢得了极高的声望。 Decades of clean and honest public service earned this official enormous prestige among local residents.
- 该校凭借卓越的科研成果和一流的师资力量,逐渐确立了在国际学术界的声望。 With outstanding research achievements and top-tier faculty, the university has gradually established a strong reputation in the international academic community.
- 这家老字号餐厅虽几经风雨,但始终以品质为本,声望历久而弥新。 This time-honored restaurant has weathered many storms, yet it has always put quality first, and its prestige has only grown with time.
Usage Guide
Context: academia, politics, business, culture
Tone: respectful
Do Say
- 这位法学学者数十年深耕宪政研究领域,其在法律界积累的声望无人能及。(This legal scholar has spent decades in the field of constitutional research; the prestige he has accumulated in the legal community is unparalleled.)
- 企业的长期声望建立在诚信经营和持续创新的基础之上,绝非短期广告宣传所能替代。(A company's long-term prestige is built on a foundation of honest management and continuous innovation; it cannot be replaced by short-term advertising.)
Don't Say
- 声望 interchangeably with 名气 — 声望 implies deep-seated respect and moral standing built over time, whereas 名气 simply denotes being well-known, without moral weight
Origin & History
声 (voice, reputation; to be known) + 望 (hope, expectation; to gaze at; reputation)
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition