抛弃
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
pāo qì
Pinyin
pāo qì
Desglose de hanzi
抛 = 扌 + 孚 (cast away); 弃 = 𠂉 + 去 (child put away, discard)
Significado
Abandonar; desamparar; desechar, con un matiz de falta moral.
Carries a stronger emotional weight than 放弃. Used for abandoning people, values, or ideals in ways considered irresponsible or heartless. Common in literature, legal contexts, and discussions of social responsibility.
Ejemplos
- 父母无权以任何理由抛弃自己年幼的孩子。
- 他抛弃了多年的友谊,只为谋取一时的利益。
- 这个民族从未抛弃过自己的传统文化。
Guía de uso
Contexto: family, ethics, relationships, culture
Tono: serious
Correcto
- 在利益面前抛弃道义,终将自食恶果。(Those who abandon moral principles in the pursuit of profit will ultimately suffer the consequences.)
- 无论遭遇多大困境,她都没有抛弃对艺术的热爱。(No matter what hardship she encountered, she never abandoned her love for art.)
Incorrecto
- 我抛弃了这个计划 — use 放弃 for giving up a plan; 抛弃 implies desertion of something or someone with a moral dimension
Origen e historia
抛 (cast away) + 弃 (discard, abandon) — both characters reinforce deliberate rejection
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada