明媚
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
literary
míng mèi
Pinyin
míng mèi
Desglose de hanzi
明 = 日 (sun) + 月 (moon) — brilliant light; 媚 = 女 (woman) + 眉 (eyebrow) — feminine beauty and charm
Significado
Luminoso y hermoso; radiante.
A poetic and literary adjective, most commonly in the fixed phrase 阳光明媚 (bright and beautiful sunshine). Also used for 春光明媚 (beautiful spring scenery) and occasionally for expressive eyes. Carries a warm aesthetic quality distinct from the more character-focused 明朗.
Ejemplos
- 春光明媚的周末,公园里到处是踏青游玩的市民。
- 她眼神明媚,笑起来让人感到温暖而亲切。
- 阳光明媚的下午,孩子们在操场上尽情奔跑嬉戏。
Guía de uso
Contexto: weather, scenery, literature, description
Tono: poetic, warm
Correcto
- 阳光明媚的早晨,她站在窗边静静地看着窗外盛开的花园。(On a bright and beautiful sunny morning, she stood by the window quietly gazing at the garden in bloom outside.)
- 这篇散文以春光明媚的乡村景色开篇,令人顿感心旷神怡。(This essay opens with a radiant spring countryside scene, immediately refreshing the mind and spirit.)
Incorrecto
- 用'明媚'形容人的性格 (明媚 describes light, scenery, and eyes; for an open and cheerful personality use 明朗 instead)
Origen e historia
明 (bright, clear) + 媚 (charming, beautiful). Together describe something that is both brilliantly bright and attractively beautiful.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada