悔恨
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
huǐ hèn
Pinyin
huǐ hèn
Desglose de hanzi
悔 = 忄+ 每 (heart + every, to repent); 恨 = 忄+ 艮 (heart + stubborn/hard, to resent)
Significado
Sentir un remordimiento profundo; lamentarse amargamente.
Stronger than 后悔 (to regret), 悔恨 conveys profound emotional pain over irreversible past mistakes. The combination of 悔 (repentance) and 恨 (resentment) suggests both self-reproach and bitter grief. Common in literary, formal, and emotionally intense contexts.
Ejemplos
- 他悔恨自己当年没有珍惜那段感情,如今物是人非,一切都已无法挽回。
- 战争结束后,许多士兵深感悔恨,不得不用余生来承受心理上的创伤。
- 她悔恨地看着手中那封从未寄出的信,意识到错过的时机已永远无法弥补。
Guía de uso
Contexto: literature, psychology, personal reflection
Tono: neutral
Correcto
- 他悔恨自己当初没有抓住机会,如今只能眼睁睁地看着曾经触手可及的梦想渐渐远去。(He deeply regrets not seizing the opportunity back then, and can now only watch helplessly as the dream that was once within reach slowly fades away.)
- 面对日渐衰老的父母,她充满悔恨,因为工作的忙碌让她错过了太多与家人相处的宝贵时光。(Facing her ageing parents, she was filled with remorse, for the busyness of work had caused her to miss too many precious moments with her family.)
Incorrecto
- 悔恨 as mild everyday regret — use 后悔 instead; 悔恨 implies intense, deep-seated remorse, not minor disappointment over trivial matters
Origen e historia
悔 (repent/regret) + 恨 (resent/hate) — to repent and bitterly resent one's own past actions
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada