悔恨

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal huǐ hèn
ピンイン huǐ hèn
漢字の分解 悔 = 忄+ 每 (heart + every, to repent); 恨 = 忄+ 艮 (heart + stubborn/hard, to resent)

意味

深く悔やむ/悔恨する

Stronger than 后悔 (to regret), 悔恨 conveys profound emotional pain over irreversible past mistakes. The combination of 悔 (repentance) and 恨 (resentment) suggests both self-reproach and bitter grief. Common in literary, formal, and emotionally intense contexts.

例文

  1. 他悔恨自己当年没有珍惜那段感情,如今物是人非,一切都已无法挽回。
  2. 战争结束后,许多士兵深感悔恨,不得不用余生来承受心理上的创伤。
  3. 她悔恨地看着手中那封从未寄出的信,意识到错过的时机已永远无法弥补。

使い方ガイド

場面: literature, psychology, personal reflection

トーン: neutral

正しい言い方

  • 他悔恨自己当初没有抓住机会,如今只能眼睁睁地看着曾经触手可及的梦想渐渐远去。(He deeply regrets not seizing the opportunity back then, and can now only watch helplessly as the dream that was once within reach slowly fades away.)
  • 面对日渐衰老的父母,她充满悔恨,因为工作的忙碌让她错过了太多与家人相处的宝贵时光。(Facing her ageing parents, she was filled with remorse, for the busyness of work had caused her to miss too many precious moments with her family.)

避ける言い方

  • 悔恨 as mild everyday regret — use 后悔 instead; 悔恨 implies intense, deep-seated remorse, not minor disappointment over trivial matters

起源と歴史

悔 (repent/regret) + 恨 (resent/hate) — to repent and bitterly resent one's own past actions

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復